"Loen ühe lehekülje veel ja siis lōpetan.."

kadri-klassis-e1432545756271.jpg

Ma ei pea end küll kōige eeskujulikumaks raamatulugejaks- ei ole seda ilmselt kunagi olnud. Kuid tean väga täpselt, mida toob endaga kaasa paeluva ja pōneva raamatu lugemine. "Loen ühe lehekülje veel ja siis lōpetan.." ja nii ennast unustades läheb aeg lennates ning ühest leheküljest saab mitukümmend ja teinekord isegi sada. Projekt, mille koos oma väga hea kolleegiga algatasin Jüri Gümnaasiumis, on  seotud just raamatutega. Kuna olen inglise keele ōpetaja, siis ilmselgelt käib jutt ingliskeelsest kirjandusest. Lugu sai alguse sellest, et sügisel otsustasin ōpilastega inglise keelset kodulugemist teha. Selgus aga tōsiasi, et neid raamatuid ei ole üldse mitte lihtne ōpilastel leida ja füüsiliselt kätte saada. Kahjuks on meie suure kooli ōpperaamatukogus valik väga kesine, mis minu üllast plaani ei toetanud. Kui uue ōppeaasta alguses sain endale isikliku klassiruumi, tuli tōsine entusiasmi vaim peale ning otsutasime koos töökaaslasega kooli lugemisvaramut korralikult täiendada, et algklassi ja pōhikooli ōpilaste jaoks oleks inglise keelsete raamatute valik mitmekülgne ja meelepärane ning igaühel oleks vōimalik leida endale meelepärast lugemist. Eesmärk: lugemine on popim kui varem, ōpilastel positiivne kogemus seoses endale meelepärase inglise keelse raamatu lugemisega; toetab keelearengut väljaspool klassiruumi, arendab kirjalikku ja suulist eneseväljendusoskust ja sōnavara ning palju, palju muud. Kuna isiklikku klassiruumi saamisel kujundasin endale klassi lugemisnurga, mis  visuaalselt toetaks minu vaateid ja hoiakuid seoses lugemisega ning oleks kasutatav ōpilastele nii vahetundides kui tunni ajal, siis tekkis mōte: miks mitte kōigis inglise keele klassides ei vōiks olla sellised eraldi nurgakesed? Vot see oleks juba midagi ja aitaks vōib-olla isegi pisut teistsuguse  "mindset"i kujunemisele kaasa.lugemisnurkMeie sammud oma eesmärkide suunas olid ja on järgmised:1. Kaardistada, milline valik ingliskeelseid raamatuid meil üldse koolis on2. Kōigi 14ne ingliskeele ōpetajalt saada nimekiri alg-ja pōhikoolile soovituslikke raamatute, koomiksite ja ajakirjade nimekiri3. Väike koosolek I-III kooliastme ōppedirektoritega seoses järgmise aasta koolieelarvega(selgus, et raha on küll raamatute jaoks, aga pole pole lihtsalt väga ammu selle teemaga tegelenud, vaid oodanud- ehk keegi organiseerib)4. Sobilikke raamatute otsimine alg-ja pōhikooli ōpilastele ning nimekirja kokkupanek ja hinnapakkumiste küsimine kirjastustelt5. Läbi kōikide inglise keele ōpetajate oma ōpilaste kodude teavitamine üleskutset tuua kooli kodus seisvat inglise keelset kirjandust lastele ja noortele( ajakirjad, raamatud, koomiksid jne)6. Üleskutse ka facebooki laiemale ringile ning parima vōimaliku süsteemi välja töötama, kuidas inimesed ka väljaspool Jüri saaks raamatuid kergesti meieni toimetada7. Inglise keele klassidesse lugemisnurgakeste loomine ja ōpetajatega koostöö seoses kodulugemisega erinevatel tasemetel

Kirjastusest kooli raha eest tellitud raamatud lähevad ōpperaamatukokku arvele ning seda planeerime igal aastal täiendada.  Sel aastal saime nimekirja väga korraliku ja mitmekülgse, arvestades iga vanuseklassiga I-III kooliastmes. Vanemate poolt kodudest leitud ingliskeelne kirjandus kooli arvele ei lähe, vaid jääb klassidesse lugemisnurkadesse välja panduna vabakasutusse.

Loodame siiralt, et vanemad tulevad meie aktsiooniga kaasa ning me suudame täiendada inglise keelsete raamatute varamut märkimisväärselt ning sellega omakorda muuta lugemine loomulikumaks ōppimiseosaks ka inglise keeles.

Kadri Kanemägi
7.lend